ՄԹՆՈԼՈՐՏԻ ԽՈՆԱՎՈՒԹՅՈՒՆԸ: ՄԱՌԱԽՈՒՂ ԵՎ ԱՄՊԵՐ

Մթնոլորոտի խոնավությունը: Աշխարհագրական թաղանթի բոլոր ո­լորտներում, այդ թվում և՝ մթնոլորտում, միշտ ջուր կա: Մթնոլորտում ջուրն առաջանում է Երկրի մակերևույթի տարբեր մասերից կատարվող գոլոր­շացման շնորհիվ: Գոլորշացումը տեղի է ունենում ջրային ավազաններից, հողից, բույսե­րից և այլն: Այս պրոցեսն ընթանում է միշտ, բայց տարբեր չափով: Ինչքան տվյալ մակերևույթը շատ է տաքանում Արեգակից, այնքան գոլորշացումր մեծ է: Այսպիսով՝ ջերմաստիճանը բարձրանալիս ավելանում է … Читать далее ՄԹՆՈԼՈՐՏԻ ԽՈՆԱՎՈՒԹՅՈՒՆԸ: ՄԱՌԱԽՈՒՂ ԵՎ ԱՄՊԵՐ

Լեզվական գործունեություն

Առաջադրանք 279 Ա խմբի բառերը հստակ որոշված են, Բ խմբի բառերը ոչ: Առաջադրանք 280 Աշխարհը շատ ուրախ կլինի, եթե հայերը հաղթահարեն: Մարդիկ շատ բարի կլինեն, եթե Բյուզանդիայի կայսրը օգնի իրենց պաշտպանել Հայաստանը: Ապրելը շատ անհետաքրքիր կլինի, եթե միշտ քնես: Նրա աչքի լույսը կդառնաս, եթե գեղեցիկ շորեր և ծաղիկներ նվիրես: Առաջադրանք 281 Աշխարհը շատ տխուր կլինի, … Читать далее Լեզվական գործունեություն

Classwork

Proverbs and Sayings. Առածներ և ասացվածքներ There is no use crying over spilt milk. Եղածը հետ չես բերի: An apple a day keeps a doctor away. Օրական մեկ խնձորը բժշկից հեռու կպահի: An empty purse is a heavy curse. Թեթև քսակ`ծանր անեծք: No one can serve two masters. Ոչ ոք չի կարող երկու տիրոջ ծառայել: Where there is a … Читать далее Classwork

Անծանոթ Բառեր

Such-այդպիսին Think-կարծել Mountains-լեռները Check-ստուգեք Roses-վարդեր Spring-Գարուն Bloom-ծաղկում Selling-վաճառք Sounds-հնչյուններ Treat-բուժել Pretty-հմայիչ Stroll-զբոսնել Through-միջոցով Exact-Ճշգրիտ Arent-լինել բայի ժխատական ձև Budding-բողբոջող Obviously-ակնհայտորեն Blooming-ծաղկում է Decided-որոշեց Agree-համաձայնվել Believe-հավատացեք One-մեկը Springtime-Գարնան ժամանակ Guy-տղա Cone-կոն Pay-վճարել

Թարգմանություն Ռուսերենից-Հայերեն

У Кати было два глаза, два уха, две руки, две ноги, а язык — один и нос — тоже один. — Скажи, бабушка, — просит Катя, — почему это у меня всего по два, а язык один и нос один? — А потому, милая внучка, — отвечает бабушка, — чтобы ты больше видела, больше слышала, … Читать далее Թարգմանություն Ռուսերենից-Հայերեն

Մարտի տասնհինգին, ուրբաթ Դասարանական աշխատանք

Առաջադրանք․272 Մի դաշտային մուկ հյուր կանչեց մառանում ապրող մկանը։ Հյուր մուկը եկավ ու որոշեց մինչև աշուն մնալ։Նա մի քանի հատիկ գտավ, ցեխակոլոլ արմատներ կրծեց ու ասաց․ -Չէ՛, թշվառմրջյունի նման ես ապրում։ Քեզ հետ համեմատած ես առատություն եմ ապրում։ գնանք տես։ Նա դաշտային մկանը համոզեց ու տարավ տուն։ Ցույց տվեց հացը, ալյուրը, թուզը, մեղրը, և հյուրի … Читать далее Մարտի տասնհինգին, ուրբաթ Դասարանական աշխատանք

Сельская песня

Травка зеленеет, Солнышко блестит; Ласточка с весною В сени к нам летит. С нею солнце краше И весна милей… Прощебечь с дороги Нам привет скорей! Дам тебе я зерен, А ты песню спой, Что из стран далеких Принесла с собой… (А. Плещеев)

Եղիշե Չարենց

Ինչքան աշխարհը սիրես ու աշխարհով հիանաս — Այնքան աշխարհը անուշ ու ցանկալի կլինի. Թե ուզում ես չսուզվել ճահճուտները անհունի — Պիտի աշխարհը սիրես ու աշխարհով հիանաս: Այնպե՜ս արա, որ կյանքում ո՜չ մի գանգատ չիմանաս, Խմի՜ր թախիծը հոգու, որպես հրճվանք ու գինի. Որքան աշխարհը սիրես ու աշխարհով հիանաս — Այնքան աշխարհը անուշ ու ցանկալի կլինի… Առաջադրանքներ … Читать далее Եղիշե Չարենց